lauantai 24. toukokuuta 2025

Jodi Taylor: Toinen toistaan surkeampia tapahtumia

 

Jodi Taylor: Toinen toistaan surkeampia tapahtumia

Englanninkielinen alkuteos Just One Damned Thing After Another. The Chronicles of St Mary's (2013)

Suomentanut Risto Mikkonen

Sitruuna 2025

405 s. 



Madeleine Maxwell hakee ja pääsee töihin St Maryn historiantutkimuksen laitokselle. Jo työhaastattelun aikana käy selväksi, että kyseessä on hyvin epätavallinen laitos. Siellä työskentelevät eivät vain tutki historiaa vaan myös matkustavat eri aikakausiin. Päästäkseen mukaan matkoille Maxin ja muiden harjoittelijoiden on selvitettävä sekä lääkärintarkastus että erittäin vaativat testit. 

Nopeasti käy selville, että vain kaikista kyvykkäimmät läpäisevät vaatimukset. Alussa harjoittelijoita on seitsemän, pian enää neljä. Ja kun aikamatkustus todella alkaa, joukko harvenee entisestään. Tilannetta eivät helpota niin menneet kuin nykyiset ristiriidat. Mutta kuten kuuluu, vaikeuksien kautta päästään jonkinlaiseen voittoon. Mitä sen jälkeen, siitä saamme lukea seuraavissa osissa. 

"Ajatelkaa Historiaa elävänä organismina, jolla on omat puolustusmekanisminsa. Historia ei salli minkään muuttavan tapahtumia, jotka ovat jo tapahtuneet. Jos Historialla on syytä epäillä, että sellaista on tapahtumaisillaan, se tuhoaa uhkaavan viruksen hetkeäkään epäröimättä. Tai historioitsijan, kuten meillä on tapana heitä kutsua."
"Ja se käy helposti", hän jatkoi. "Ei liene vaikeaa saada kymmenen tonnin painoinen kivi putoamaan mahdollisen uhan, Stonehengen rakentamista seuraamaan tulleen historioitsijan päälle. Haluatteko toisen kupillisen teetä?"

Teetä juodaan urakalla, kuten kunnon brittimeininkiin kuuluu. Meno on muutenkin hurjaa, sillä väkeä kuolee yllättävänkin paljon, lisäksi lähes jokainen henkilö loukkaantuu joko vakavasti tai lievemmin mutta useita kertoja. Niin harjoittelijoille teetetyt testit kuin aikamatkat ovat melkoista rymistelyä, etenkin kun menneisyydessä esiin pulpahtelee sama pahis yhä uudelleen. Kaiken yllä on osuvaa tilannekomiikkaa ja nokkelaa sanailua. 

Aikamatkustus, dinosaurukset ja sen sellaiset viittaavat scifiin, mutta asiasanoitus laittaa tämän fantasiaan ja historiallisiin romaaneihin. Ainakaan minun lainaamaani kirjastokappaletta ei ollut sijoitettu mihinkään genreen vaan "tavisromaaneihin", hyvä niin. Pääosa tapahtumista kuitenkin on nykyhetkeä, eikä henkilöhahmoilla ole minkäänlaisia yliluonnollisia kykyjä. Maxin supervoima tuntuu olevan koheltaminen, jonka seurauksena hän onnistuu ratkomaan asiat ja olosuhteet ainakin siedettäviksi. 

Mielenkiinnolla odotan toista osaa. Kovasti toivon ettei se ole kopio ensimmäisestä. Toivon myös, että suomennos oikoluettaisiin vielä kertaalleen. Tässä Thirsk muuttuu useamman kerran Thriskiksi, myös muita lyöntivirheitä on sen verran että alkoivat kiinnittää huomiotani.

Helmet-lukuhaasteeseen täytän kohdan 16, "kirja, jossa on sukupuu tai hahmoluettelo". Luettelo tulee tarpeeseen, minä ainakin kävin useamman kerran tarkistamassa kuka oli tietty hahmo ja millä osastolla hän työskentelee. 

Toinen toistaan surkeampia tapahtumia on luettu myös blogissa Kirjojen kuisketta

sunnuntai 11. toukokuuta 2025

Sasha Vasilyuk: Sankarien sukua

 

Sasha Vasilyuk: Sankarien sukua

Englanninkielinen alkuteos Your Presence Is Mandatory (2024)

Suomentanut Jaakko Kankaanpää

WSOY 2025

347 s.



Vuonna 2007 Jefim Šulman kuolee. Hän on perheen sotasankari; aviomies, isä ja isoisä joka toisen maailmansodan aikana pääsi Berliiniin asti. Kun leski Nina järjestelee edesmenneen tavaroita, hän löytää salkusta kirjeen. Miksi Jefim kirjoitti KGB:lle vuonna 1984? Kun tytär Vita lukee kirjeen ääneen, naiset kokevat suuren yllätyksen. 

Tarinassa kulkee kaksi aikatasoa limittäin. Toisessa ollaan Jefimin mukana alkaen vuodesta 1941 ja jatkuen hänen vanhuuteensa asti, toisessa seurataan perheen tarinaa vuodesta 1950 eteenpäin. Sodassa tapahtui asioita, jotka Jefim haluaa pitää salassa, siksi hän ei puhu kotona sodasta juuri ollenkaan. Siten lukija tietää hänen elämästään enemmän ja aikaisemmin kuin mitä hänen perheensä tietää. 

Vaikka Jefim ei puhu, sotakokemukset vaikuttavat hänen elämäänsä sen loppuun asti. Pelko ja häpeä ovat läsnä, vaikka hän yrittää ne piilottaa. Vaimo ei ymmärrä, miksei hän innostu sotasankareista kertovista tarinoista - mutta Jefim ei voi kertoa. Hänellä on salaisuus, joka paljastuessaan veisi pohjan kaikelta. 

Hän muisti yhä, kuinka riutuneelta Nikonov oli näyttänyt, kun hänet oli vapautettu Kolyman työleiriltä yhdessä vuoden 1956 rehabilitaatioaalloista. Ennen niin ylpeistä kasvoista oli ollut jäljellä enää silmien jäinen sini; muun olivat vieneet pakkanen, raataminen kultakaivoksessa, katkeruus siitä, että valtio oli "palkinnut" hänen kärsimyksensä Saksassa kymmenen vuoden työleirituomiolla artikla 58:n nojalla.
"Sellainen lahja kotiinpaluun kunniaksi", Nikonov oli vitsaillut synkästi heidän juodessaan olutta kioskilla Stalinossa. 
Ja nyt joku sotavangiksi jäänyt lentäjä, joka oli saanut saman lahjan, mies jonka uusi hyvänsuopa johtaja oli niin ikään rehabilitoinut, kiersi pitkin ja poikin maata ja Ninan tapaiset hölmöt ahmivat sensuurin läpäisseitä kertomuksia sotavankien urheudesta. Paitsi että se oli kaikki teeskentelyä. Lentäjän kulkiessa kiertueella valtio ei edelleenkään piitannut mitään Nikonovista ja miljoonista muista entisistä vangeista, jotka se oli itse lähettänyt sotaan. Heitä ei pidetty oikeina veteraaneina, heille ei myönnetty veteraanien etuisuuksia ja aina, kun he hakivat töitä, heidän oli täytettävä kaavake, jossa monien loukkaavien kysymysten joukossa vaadittiin saada tietää: "Oletteko te tai onko joku lähisukulaisenne joutunut vihollisen vangiksi suuressa isänmaallisessa sodassa?" Myös tavalliset ihmiset karsastivat heitä. Olivathan he viettäneet sodan turvassa Saksassa sillä aikaa, kun todelliset isänmaanystävät olivat taistelleet Neuvostoliiton puolesta. Niinpä heidän täytyi olla pelkureita, ja sellainen oli vähintäänkin epäilyttävää. 

Olipa hyvä kirja! Kaikin puolin koskettava, ei pelkästään sota-ajan tapahtumien osalta vaan kautta linjan. Tietty latautuneisuus on läsnä koko ajan. Vasiluyk osaa lopettaa luvut koukuttavasti, on pakko jatkaa lukemista. Aikatasot vuorottelevat, ja etenkin perheen osuudessa mennään monesti vuosiakin eteenpäin kerralla, mutta aina kerrotaan edes  lyhyesti mitä aiemman ja sen hetkisen luvun välissä on tapahtunut. 

Lopussa, vaikka Jefim on jo kuollut, minulle jäi lämmin ja helpottunutkin olo. Vaikka perhe on hajaantunut eri paikkoihin, osa ulkomaille asti, heistä jää kuva tiiviistä yksiköstä. Jefim on poissa mutta silti heille sankari, riippumatta siitä mitä hän on tehnyt tai jättänyt tekemättä. Vaimo on kokenut eniten pettymyksiä ja valheita, mutta pystyy antamaan anteeksi. 

Viime aikoina on julkaistu paljon ukrainalaista tai Ukrainaan sijoittuvaa kirjallisuutta. Kaikkea en ole lukenut, mutta lukemistani tämä on ehdotonta parhaimmistoa yhdessä Andrei Kurkovin kirjojen kanssa. Sama pätee myös toiseen maailmansotaan liittyvien kirjojen kohdalla. 

Sankarien sukua on luettu myös blogeissa Annelin lukuvinkit ja Kirjallisuutta ja tutkimusta.

perjantai 2. toukokuuta 2025

Natasha Lester: Fitzgeraldin suudelma

 

Natasha Lester: Fitzgeraldin suudelma 

Englanninkielinen alkuteos A Kiss from Mr Fitzgerald (2016)

Suomentanut Jenni Perälä

Gummerus 2024

399 s. 



1920-luku. Concordissa asuva Evelyn Lockhart joutuu tiukan paikan eteen. Hän on opiskellut kirjallisuutta ja odotettavissa on kosinta, mutta Evie sydän vie kohti lääkärinopintoja. Tie lääkäriksi tulisi kuitenkin olemaan äärettömän vaikea, eikä perhe voi hyväksyä sellaista valintaa. Sitten sattuu kaksi erillistä tapahtumaa, joiden jälkeen Eviellä ei ole vaihtoehtoja: hänestä on tultava synnytyslääkäri. 

Avukseen hän saa rouva Whitmanin, naisen joka osoittautuu yllättävän avarakatseiseksi ja viisaaksi. Rouvan toinen poika Charles sai Evieltä pakit, mutta toinen poika Thomas saa sydämen läpättämään. Thomasin ja tämän äidin tuella Evie uskaltaa aloittaa elämän New Yorkissa. Opiskelu on kallista, ja sen rahoittaakseen Evie päätyy laulamaan ja tanssimaan revyyssä. Hän on siis kaikin tavoin sellainen nainen, jota seurapiirit eivät voi hyväksyä. Hän ei piittaa, vaan tekee kaikkensa saavuttaakseen unelmansa. Paljon se vaatii, sillä koulu ja sairaala ovat molemmat miesten valtakuntia, eikä niissä naisella ole juurikaan oikeutta näkyä ja kuulua. 

Evien ja pöydällä makaavan tytön välillä ei ollut muuta kuin sattuma ja olosuhteet. Siksi Evien oli pysyttävä vaiti. Jos hän käskisi huutaen kaikkia tukkimaan turpansa, häntä pyydettäisiin poistumaan eikä hänestä tulisi lääkäriä. Hän ei pääsisi auttamaan ja puolustamaan tyttöjä, joiden kohtalolta oli itse pelastunut vain Herran armosta. 

Hän katseli keskittyneenä tohtori Kingsleytä ja painoi jokaisen toimenpiteen yksityiskohdat mieleensä. Siten hän oppi kaiken. Hän opetteli jokaisen vaiheen ulkoa. Myöhemmin hän kirjoitti vaiheet muistiin ja piirsi kaavioita. Kertasi piirroksia, kertasi muistiinpanojaan, kuvitteli suorittavansa toimenpiteet itse. Käytännön taidoistaan hänellä ei ollut aavistustakaan. 

Sen tähden Evie oli collegessa tai sairaalassa aamuseitsemästä iltakuuteen ja tanssi Ziegfeldillä iltakahdeksasta melkein keskiyöhön. Sen tähden hän ei mennyt iltaisin ulos eikä tehnyt muuta kuin tarkkaili, oppi ja opiskeli ja tienasi juuri ja juuri tarpeeksi voidakseen tarkkailla, oppia ja opiskella lisää. Kaikkien niiden naisten tähden, joiden kasvot täyttivät hänen unensa ja jotka olivat onnettomuudekseen päätyneet tilastoihin: äidiksi tuleminen oli naisten toiseksi yleisin kuolinsyy heti tuberkuloosin jälkeen. Unissaan Evie sai vihdoin luvan antaa jokaiselle äidille muutakin kuin vain sydämensä; hän antoi heille kättensä taidon. 

Noista ajoista on vain sata vuotta! Onneksi paljon on muuttunut sen jälkeen. Evie tosin on ajan mittapuulla poikkeuksellinen; hän saa sekä uran että perheen, vaikka molemmat vaativat isoja uhrauksia. Välillä on varsin karmaisevaa lukea, kuinka epäkunnioittavasti mieslääkärit kohtelevat synnyttäviä naisia, silloinkin kun nämä ovat naimisissa ja kenties äitejä jo ennestään. Järin suurta kiinnostusta heillä ei tunnu olevan myöskään syntyviä lapsia kohtaan. Muulla ei ole väliä, kunhan pääsee esittämään pätevää. 

On kiinnostavaa lukea tarinoita rohkeista naisista, heiltä jotka toimivat toisille tienraivaajina. Yhtään ei haittaa, että Evie on fiktiivinen hahmo eikä historian ensimmäinen lääkäriksi opiskeleva nainen. Hänen tarinansa on silti merkityksellinen ja koskettava. Ei tajunnanräjäyttävä, mutta lukemisen arvoinen.

Helmet-lukuhaasteeseen täytän kohdan 44, "kirjassa hoidetaan ihmistä".