Joël Dicker: Huoneen 622 arvoitus
Ranskankielinen alkuteos L’Énigme de la Chambre 622 (2020)
Suomentanut Kira Poutanen
Tammi 2020
648 s.
Joël Dicker on kirjoittanut
vetävän ja ovelan romaanin, jossa lukija on pitkään epätietoinen monista
asioista ja jossa yllätyksiä riittää loppuun asti. Tapahtumat kulkevat pääasiassa kahdessa
tasossa, nykyhetken lisäksi ollaan ajassa 15 vuotta sitten. Silloin on
tapahtunut asioita, jotka ovat joko jatkuneet tähän asti tai saaneet alkunsa
tuolloin ja kehittyneet vuosien aikana huippuunsa. Loppua kohti vauhti kiihtyy, ja piipahduksia muillekin aikatasoille tapahtuu tuon tuosta.
Yksi päähenkilöistä on Joël-niminen
kirjailija, joka saapuu Sveitsiin ja asettuu Plade de Verbier -hotellin
huoneeseen 623. Pian hän huomaa, että viereinen huone on numeroltaan 621 B, sen
vieressä on 621. Miksei huonetta 622 ole? Samassa hotellissa asuva Scarlett
houkuttelee Jöelia mukaansa selvittämään, mistä on kyse. Eikö selvitystyöstä
tulisikin hyvä kirja? Kaksikko pistäytyy tarinassa silloin tällöin, muutaman
sivun kerrallaan, pohtimassa mitä he ovat saaneet selville, mitä puuttuu ja
keneltä voisi saada tietoja.
Toinen päähenkilö on Macaire
Ebezner, pankkiiri, joka on varma valinnastaan pankin seuraavaksi toimitusjohtajaksi.
Kun hän kuulee, ettei valinta suinkaan ole varma, hän miettii mitä hän voi
tehdä. Keneen pitäisi yrittää vaikuttaa ja miten, jotta paikka olisi hänen?
Tarinaa seurataan myös Macairen vaimon Anastasian sekä toisen pankkiirin, Levin näkökulmasta. Mukana on myös pankin johtokuntaa, poliiseja sekä luksushotellin henkilökuntaa ja vieraita. Se mikä alkoi 15 vuotta sitten, on päättyvä nyt - eikä kaikkien kannalta onnellisesti. Moni henkilö juonittelee, mutta ei lainkaan havaitse tulevansa itse vastaavien juonittelujen kohteeksi. Moni selkeän oloinen asia saa uusia käänteitä muuttuen aivan toisenlaisiksi kuin miltä aiemmin näytti. Ihmisten motiivit paljastuvat vähitellen kiepauttaen tarinaan aina uuden suunnan.
Tykkäsin kirjasta todella paljon.
Pidän siitä että tarina saa monenlaisia käänteitä, jotka tuntuvat samaan aikaan
uskomattomilta ja loogisilta. Vaikka tavaraa on paljon, kokonaisuus on hallittu.
Lukijana tunsin koko ajan pysyväni kärryillä siitä, keitä henkilöt ovat ja
missä paikassa ja ajassa he milloinkin ovat. Pidän yllätyksellisyydestä, siitä
kuinka ihmisistä paljastuu loppuun asti vielä uusia puolia. Pidän tarinan
oveluudesta, eli siitä kuinka huijarit tulevat itse huijatuiksi, ja kuinka moni
asia onkin lopulta eri lailla kuin mitä lukijana olin luullut. Hauska
yksityiskohta on se, että vaikka alusta asti selvitetään murhaa, uhrin
henkilöllisyys kerrotaan vasta monen sadan sivun jälkeen.
Jos jotain olisi saanut olla
vähemmän, niin prameita ulkoisia puitteita ja Anastasian äidin kohkaamista
tyttärien saattamisesta rikkaiden miesten vaimoiksi. Jossain kohtaa vähän
puuduttaa, kun on täydellisesti istuvia vaatteita täydellisillä vartaloilla, taloudenhoitajia
ja kokkeja ja autonkuljettajia, kaviaariaamiaisia ja samppanjajuhlia, kymmentä
kieltä sujuvasti puhuva henkilö…
Muuten Huoneen 622 arvoitus
on paketti minun makuuni. Se on viihdyttävä, yllättävä, hauskakin.
Henkilöhahmot ovat samaan aikaan ihania ja ärsyttäviä, kuitenkin ärsytys on sen
verran pientä että heille toivoo hyvää. On erityisen hauskaa lukea hahmojen
päämäärätietoisesta etenemisestä kohti tavoitetta ja siitä, kuinka näppärästi
he ohittavat tai raivaavat pois tielle osuvia esteitä. Jotka eivät siis aina olekaan esteitä, vaikka näyttävät siltä.
Kirja on luettu myös esimerkiksi
blogeissa Tässä kaupungissa tuulee aina, Luetut.net ja Kirjaimia.
Helmet-lukuhaasteeseen täytän
kohdan 10, ”kirjan nimessä on numero”. Se sopisi myös esimerkiksi kohtiin 6, ”kirja
kertoo rakkaudesta” tai 37, ”kirjan henkilön työ on tärkeä tarinassa”.
Kirja joka maasta -projektini saa Sveitsin.
Kiitos hyvästä ja kattavasta kirjaesittelystä. Mullakin tämä lukulistalla, mutta toistaiseksi jäänyt vielä lukematta.
VastaaPoistaToivottavasti tykkäät, sitten kun tulee lukuvuoroon. Mua joskus vähän pelottaa tarttua tällaisiin yli 600-sivuisiin järkäleisiin, onneksi tässä(kin) on sen verran väljä fontti että on silmälle ystävällistä. Ei tarvinnut pitää ylimääräisiä taukoja vaan sai paahtaa eteenpäin :)
PoistaKiitos kirjan esittelystä. Tämä vaikuttaa kiinnostavalta kirjalta. Pidin paljon Dickerin kirjasta Totuus Harry Quebertin tapauksesta, mutta Baltimoren sukuhaaran tragedia ei oikein natsannut. Mutta jospa nyt laittaisin tämän lukulistalle.
VastaaPoistaNiin se lukumaku vaihtelee, minulla meni juuri toisinpäin :) Tätä kannattaa kokeilla, aina voi jättää kesken vaikka se ehkä onkin vaikeaa.
PoistaDicker on vielä kokematta, olen vähän pelännyt kirjojen paksuutta. Ehkä tartun kuitenkin johonkin hänen kirjoistaan. :)
VastaaPoistaTämä oli sikäli nopealukuinen, että fonttikoko oli aika iso ja tekstiä oli kapeasti yhdellä sivulla. Oli siis väljän näköistä tekstiä, ei tiheää sivun laidasta laitaan.
PoistaMinäkin joskus arastelen tiiliskiviä, mutta yritän noudattaa samaa ohjetta mitä sanon yläkoululaisille, älä katso kirjan paksuutta vaan sitä, kuinka vaikea- tai helppolukuiselta fontti näyttää :)